首页 无锡日报报业集团主办| 客户端|新闻日历|收藏

《论语》系列·《学而》十一

2017-03-23 15:36:00来源:学礼堂
权威新媒体 传播新速度新闻热线:81853981 商务热线:81853018我要评论字号:T|T

  

  两个“其”字,指的都是儿子。父亲在世,儿子没有当家作主的权力,所以要看他的志向。父亲去世,儿子当家主事,能够独立作为了,所以要看他的行动。“没(mò)”是去世、死亡的意思。“三年”是指三年守丧期间。“道”的概念比较笼统,意义非常广泛,在这里,我们可以将“道”理解为父亲在世时比较好的做法。

  这一章可翻译为:

  

  

对于这一章,历来解读的比较多,争议也比较大。因为《论语》没有上下文,没有语境,所以解释起来就比较复杂,同样一句话,不同的视角可以有不同的解释。我们认为,只要能够自圆其说,各种解释都可以接受。比如此章,有人认为“道”指的是政道,包括制度和措施,而“三年无改于父之道”,就是不改变父亲在世时的政道,这是针对在位者而言的,也可以讲得通。我们将解读的视角放在家庭之中,试着对这句话进行解读,期望对当今的社会生活有所启发。另外,之所以将“三年”解释为三年之丧期间,一则是服三年丧本来就是孝道的体现,再者如果连三年丧期间都不能遵循父亲的善道而胡作非为,那这个孩子孝与不孝就可想而知了。

[责任编辑:陆飞宇]
网友评论
评论 0
请遵纪守法并注意语言文明。发言最多为2000字符(每个汉字相当于两个字符)
昵称: 验证码:获取验证码

网罗天下