首页 无锡日报报业集团主办| 客户端|手机报|收藏本页

《论语》系列·《为政》:齐之以礼

2017-05-02 10:58:00来源:学礼堂
权威新媒体 传播新速度新闻热线:81853981 商务热线:81853018我要评论字号:T|T

  

  “道”同“导”,是训导的意思。“政”是指法制、禁令。“齐”是指整治、整顿。“刑”是刑罚。“免”,避免,指避免犯错误、犯罪。“无耻”,这里是没有羞耻之心的意思。“格”,历来解释众多,这里是“至”的意思,引申为“归服”。

  这一章可翻译为:

 

  

这一节是孔子评论“法制”和“德治”哪一个更好。以法制人,使民众都遵循法律,不去犯罪。民众畏于法律的制裁,才不敢去做坏事,并不是从心里认识到犯罪是不应该的。倘若法律有所漏洞,则有人就会钻法律的空子,同样会做出危及他人、社会之事。但是如果以德治人,教会民众修养自身,人人心中有一个道德准绳,则不仅不会去做不法之事,而且都会心悦诚服的归顺于领导者。两相比较,“法制”是外在的手段,仅能治标;“德治”是内在的方法,可以治本。实际上在中国漫长的历史发展中,统治者往往是“德治”、“法制”并用。二者如何应用,这也是我们这个时代的政治家们应当深思的问题。

[责任编辑:陆飞宇]
网友评论
评论 0
请遵纪守法并注意语言文明。发言最多为2000字符(每个汉字相当于两个字符)
昵称: 验证码:获取验证码

网罗天下